Reseñas X ^ Del otro Lado de la Puerta.

Empezaré esta reseña con un asunto más de forma que de fondo: realmente no sé cual es el título correcto de esta película en español. Mientras que en Wikipedia juran y perjuran que el título es una traducción directa de su nombre original en inglés (The other side of the door) llamándola «El otro lado de la puerta«, los promocionales oficiales en YouTube la llaman «Al otro lado de la puerta«, pero en los créditos oficiales de la película doblada, la llaman «Del otro lado de la puerta«. Pero ya sea «El», «Al» o «Del», el asunto es que hay mucho más de que hablar de esta película de lo que el espectador promedio podría creer.

Ah y para efectos de la siguiente reseña, me quedo con el nombre que tiene la película en la página oficial de 20th Century Fox y que es el que aparece al inicio de la película «Del otro lado de la puerta«.

del otro lado de la puerta

Del otro lado de la puerta cuenta la historia de Continúa leyendo Reseñas X ^ Del otro Lado de la Puerta.