El Código Da Vinci: Libro vs Película.

La primera vez que vi un libro de «El Código Da Vinci» me pasó por la cabeza el mismo pensamiento que tuvo Leigh Teabing (Ian McKellen en la película) cuando supo que Jacques Sauniére le había heredado el más grande secreto de la historia a su nieta «No se lo merece». Claro, pensaba en aquél tiempo que el libro que catapultó a Dan Brown al estrellato literario era una pieza de calidad científica que exponía sin lugar a dudas que la Iglesia Católica, Apostólica y Romana era un fraude. Sin embargo luego de haberlo leído puedo decir cuatro palabras, las mismas que dijo Fermina Daza cuando le preguntaron sobre Europa luego de haberla conocido en la luna de miel «Más es la bulla».

Mis grandes expectativas respecto a «El Código Da Vinci» se deben principalmente a la emoción que le escuché a una no muy perspicaz pariente lejana (la misma del primer párrafo) cuando hablaba del mismo igual que si hubiese descubierto la piedra filosofal, claro si en realidad hubiese tenido idea de que era eso. Grave error mio, escuchar a alguien que se levantaba los fines de semana directamente a almorzar. Y la segunda fue haber sido testigo de la manera en que los críticos destruyeron la cinta basada en la misma obra, y es que habiendo leído que la película era una «pésima» adpatación del super bestseller de Dan Brown, imaginé, sin temor a equivocarme que el libro era una de las grandes obras de nuestro tiempo.  Nada de eso.

«El Código Da Vinci»  (ECDV) es un libro de unas 550 páginas (Edición de Planeta) pero me atrevo decir que un 25% por de esas páginas son puro y simple espacio vacío. Al igual que en su más reciente libro «Inferno» los capítulos de Dan Brown en ECDV son sumamente cortos y casi no amerita un número tan grande encabezándolo, ni las pedazos de página en blanco que separan estas partes del libro.

Habiendo visto la película y leído el libro, evidentemente el libro es mejor que la película, pero sin entrar en el plano de los superlativos. «El Código Da Vinci» es un libro escrito para generar polémica, pero hay que ser muy tonto y/o caído del zarzo para caer en una provocación de ese tipo. Es como si el gerente de la empresa se rebajara a abofetear a las recepcionistas por que dijeron en el baño que no se le paraba. Así se ve la Iglesia Católica poniendo el grito en el cielo por este libro. Es muy evidente que Brown adaptó muchísimos hechos históricos, para acomodarlos a la trama de su libro y aunque es definitivamente muy entretenido leerlo, no se trata de un documento científico y/o histórico, ni mucho menos.

Es obvio que el caracter de bestseller de ECDV se debe más al avispero y al alboroto que generó la misma Iglesia (al igual que sucedió con Harry Potter) que a su calidad literaria. No quiero decir con esto que Dan Brown sea un mal escritor, de hecho diría que es brillante, pero su éxito (al igual que el de Lady Gaga) es más un éxito de mercadeo que literario.

Pasando a las diferencias entre el libro y la película, Brown escribió una compleja red de misterio, drama y acción, que en el libro están perfectamente balanceados. Diría que Brown es un arquitecto de libros, sabiendo que, cómo y cuando va a pasar todo y la manera de maximizar su efecto en el lector, utilizando los puntos de vista de los personajes para hacer creer al lector lo que no es. Las películas basadas en libros tienen el dilema de qué hacer con el material original. Si se aferran demasiado a él, terminan películas larguísimas con detalles innecesarios y diálogos aburridísimos. Si no lo hacen corren el riesgo de quitarle la esencia a la cinta y de paso echarse encima al público. Tenaz.

La película dirigida por Ron Howard, trató de hacer lo primero, adaptando detalles como que ya las búsquedas se hacen en Google y no en computadores obsoletos en Bibliotecas Olvidadas, pero en esencia trata de seguir demasiado cerca al material original, incluso en el orden de las escenas. Es así como la historia de Silas, que en el libro tiene perfecto sentido como contrapeso a Langdon, en la película se torna aburridor, en pantalla no era necesario tratar de entender las motivaciones de Silas, bastaba con saber que los principales principales estaban bajo un inminente peligro y luego ir destapando poco a poco la conspiración e ir entendiendo las motivaciones de los personajes.  Lo mismo pasa con el Obispo Aringarosa.

La parte que más le critican a la cinta, es el último acto donde se empieza a revelar la verdad. Esta verdad es compleja, pero el lector la puede entender, debido a los capítulos «colchón» que incluye Brown para explicarlo todo, pero en la pantalla grande esa dinámica no funciona y es preferible que al menos en las situaciones menos importantes, no haya necesidad de andar ocultando nada, paradespues intentar explicar con el uso extensivo de diálogos y flashbacks. La conspiración final, esa sí debía ser sorprendente, pero fue precisamente ese el detalle que revelaron demasiado temprano en la película.

Este es el segundo libro de la colección de Dan Brown que leo, como voy en orden inverso, seguiría «Ángeles y Demonios» y me preocupa que sus libros sigan una estructura tan similar. Los escritores suelen tomar el riesgo de reinventarse, Hasta Arthur Conan Doyle y Agatha Christie se preocuparon por darle a sus heroicos personajes distintos contextos y no condenarlos a hacer y padecer lo mismo a cada rato. Algunas veces tienen éxito, otra veces fallan, pero si ya son escritores reconocidos, es un lujo que se pueden dar. Sino pregúntenle a J.K. Rowlings, que a pesar de que nadie se acuerda si quiera del nombre de la novela que sacó después de Harry Potter, muy bien que sigue. Claro que ser la mujer más rica de Inglaterra debe ayudar un poco.

PD: Les dejo la mejor escena de la película.

Libro 2/6. Faltan 4.

Dan Brown e «Inferno»

Nota Inicial: No hay spoilers, así que lea con confianza.

Dan Brown «Inferno»

Bueno, ya hace un par de semanas (¡pero cómo vuela el tiempo!) desde que me leí el libro más reciente del escritor estadounidense Dan Brown, sí, el mismo de «El Código Da Vinci» y luego de reflexionar varios días al respecto, puedo decir que el libro es fascinante, pero al mismo tiempo demasiado… ¿cómo decirlo?  ¿absurdo? Sí, esos son los dos adjetivos que se merece «Inferno», fascinante y absurdo.

«Inferno» es la cuarta novela de Dan Brown y sigue en la linea de sus otras tres novelas tratando temas espinosos y aprovechando para poner el dedo en la llaga, esta vez con el tema de la sobrepoblación mundial.

Evidentemente Brown quería sentar su postura frente al hecho que nos estamos dirigiendo hacia un abismo sin fondo con cada niño que nace y pone en tela de juicio la moralidad de aquellos que se hacen los de la vista gorda ante el problema. Pero si la novela es sobre la sobrepoblación ¿Por qué se llama «Inferno»?

Bueno como en todas las obras de Dan Brown, de alguna manera tenía que meter a Robert Langdon descifrando códigos y esta vez le toca no sólo para evitar un desastre, como en todas sus Brownie-aventuras sino para recuperar dos días que fueron borrados de su memoria. Para hacerlo deberá seguir las pistas dejadas por un trastornado, obsesionado con el «Inferno» de Dante, quizás la obra más importante en italiano.

Pero a diferencia del «Inferno» de Dante, el «Inferno» de Brown no es un poema épico, sino… bueno, en realidad es difícil clasificarlo en un sólo genero y es más diría que tiene más en común con un libro de turismo, que con una novela de misterio. El libro hace un extenso recorrido por tres ciudades, siendo la primera de ella Florencia (las otras dos me las reservo, no vayan a decir que les dañé el libro)… con un detalle que deja en ridículo a Tripadvisor o a Kayak. Pero ese recorrido tiene un propósito… y es el de descubrir la verdad de los dos días perdidos de Robert Langdon.

El libro está escrito desde varios puntos de vista, siendo el más importante (por supuesto) el de Robert Langdon, en capítulos cortos que hacen que el argumento fluya con rapidez. Evidentemente el propósito de los otros puntos de vista presente en el libro no es el de aclarar nada, sino más bien el de enredar al lector en una serie de asumpciones, que contribuyen a un final bastante sorprendente.

Algo que no pude dejar de notar es que confirmo que Tom Hanks no era el indicado para interpretar a Langdon, en ese papel debe haber alguien que no se vea tan endeble como Hanks, que ha hecho su carrera a base de personajes dramáticos y nada de acción, pero bueno, Ron Howard es el que debe saber esa vaina.

Florencia, Italia, donde transcurre buena parte de la acción.

Es interesante ver como es Langdon el único personaje que sabemos bien como es, los otros, como en todos sus libros, los buenos resultan malos, y después buenos otra vez y así mismo con los villanos, que en realidad era buenos y luego son más malos aún…. y es ahí donde todos los puntos positivos del libro se vuelven en su contra. Está bien que haya uno o dos giros sorpredentes en la historia, pero cuando ya pasan de tres o cuatro y el número de situaciones improbables e imposibles aumenta exponencialmente al final, el libro pierde cualquier validez que hubiese podido tener por fuera del entretenimiento.

Para resumir, sí, vale la pena leer el libro, pero no espere una obra de arte, como las que abundan en las descripciones del libro… no la va a encontrar.

PD: Libro 1/6 para 2013, faltan 5.

Leyendo «El Atlas de las Nubes»: EL Cruce de Sloosha y Lo Que Siguió Después.

Y siguiendo con la lectura salteada que estoy haciendo de «El Atlas De Las Nubes» he llegado al sexto «capítulo» y lo coloco entre comillas porque no creo que «capítulo» sea la palabra correcta, creo que el término «libro» sería más apropiado y si Stephenie Meyer pudo meter 3 libros en «Breaking Dawn» y Tolkien pudo meter 2 en cada parte de «El Señor de los Anillos» no veo porque Mitchell no puede hacerlo con su novela.

Lo novedoso de esta sección es que no está escrito en un inglés (o español) estándar, sino en el lenguaje del personaje principal: Zachry. La lengua que habla Zachry es una lengua que ha sufrido procesos lentos pero puntuales de transformación. Analizar este idioma es un ejercicio interesante, porque aunque en ocasiones parezca ridículo y vulgar, eso sería exactamente lo mismo que pensaría un romano de la antigüedad si escuchara el español, el portugués, el francés o el italiano de esta época que son en realidad versiones vulgares del latín antiguo.

Aunque este exótico vocabulario hace más liviana la lectura, el argumento en realidad es bastante complejo. Esta sección explora la ambivalencia cruel del ser humano, capaces de actos nobles y heroicos, así como de actos bajos y cobardes y Zachry, su personaje principal encarna perfectamente la situación.

Zachry es un pastor en la Isla Grande de Hawaii, donde en los llamados «Nueve Valles» viven varias tribus, que constituyen uno de los últimos rescoldos de civilización humana, luego de la llamada «Caida».  Zachry es mentiroso, cobarde, lujurioso, y débil; pero al mismo tiempo demuestra amor a su pueblo, a su cultura y tiene una gran capacidad de aprender, así como de auto-criticarse.

El Zachry de Tom Hanks y la Meronym de Halle Berry son versiones ligeramente diferentes de la del libro, pero mantienen su esencia. La diferencia más evidente es que en el libro no existe una relación romántica entre ellos.

Zachry suele ver al «Viejo Georgie», la representación del mal en la religión que practica. Aquí el lector puede emitir varias teorías acerca de Zachry y el Viejo Georgie, algunos pueden argumentar que Georgie es la representación de la culpa de Zachry, o la exteriorización de sus sentimientos y pensamientos más oscuros… pero un dato que se da al final del capítulo, puede explicar todo: Zachry no es un narrador confiable, y el Viejo Georgie es sólo un invento.

Al igual que Zachry,la historia no es perfecta. Al llegar al final vemos que los malvados logran su objetivo y que muchos inocentes terminan muertos, torturados y violados. Sin embargo hay esperanza.

En un diálogo entre Meronym y Zachry, ella le explica que en todo ser humano hay algo de «Salvaje» y algo de «Civilizado», y mientras le explica el significado de ambas palabras, ella puntualiza que la Caída de los antiguos (o sea nosotros en esta época) se originó por la ambición salvaje que tenían. Así mismo ella señala que si bien los Kona en ese momento son un pueblo salvaje, con el tiempo se verán forzados a evolucionar porque su modelo, al igual que el de los Antiguos, no es sostenible.

El autor hace una fuerte crítica a la sociedad actual y nos muestra lo que puede suceder en caso de que no se corrija pronto el camino: la destrucción.

Esta historia a algunos les podría parecer decepcionante, mucho más si se compara con el final feliz de la película, pero hay que saber comprender que  su objetivo no es hacer felices a los personajes, sino hacer que el lector reflexione a través de ellos.

Aún falta 4 historias por leer y no he me decidido por ninguna aún. Creo que me iré por la de Luisa Rey.

 

Leyendo «El Atlas de las Nubes»: La Plegaria de Sonmi-451.

«Leer 6 libros en 2013», ese había sido uno de los 10 propósitos que había estimado posibles y alcanzables para este año en curso, pero hasta hoy, 12 de Abril de 2013 no había encontrado un libro que realmente me llamara la atención.

No deja de preocuparme el hecho de que los últimos libros que he leído (La saga de «La Canción de Hielo y Fuego») han sido fuertemente influenciados por sus versiones de televisión o de cine (como el libro del que escribiré hoy)… como quien dice, si no los hubiese visto en cine, no los hubiese leído. No me siento orgulloso de dejarme llevar por las modas a la hora de sentarme a leer, pero me tranquiliza saber que ver «El Atlas de las Nubes» en cine y leerle el libro como tal, son dos experiencia completamente diferentes.

Debo decir que había descargado «El Atlas de las Nubes» desde el año pasado, precisamente luego de leer artículos que anticipaban la dificultad de traducirlo en una película, pero hasta hoy, luego de semanas de haber visto la cinta me decidí.

Afortunadamente «El Atlas de las Nubes» es un libro que se puede leer de muchas maneras y ya que estaba realmente interesado en leer la parte de mi personaje favorito: Sonmi-451, pude leerla primera, sin afectar mi lectura de las otras secciones.

Esta parte del libro está diseñada en una manera de entrevista, tal y como sucede en la película, donde un archivista (historiador) le pide a Sonmi que relate su verdad, sobre los hechos que la están llevando a su muerte. Esta manera de leer es muy entretenida y rápida, y aunque el relato es extenso, en realidad no se siente tanto, precisamente por esa estructura.

Antes de analizar esta parte del libro, quisiera resumir un poco como se vio en la cinta. (Advertencia, voy a hablar mucha paja de la película y del libro, así que aténgase a las consecuencias si sigue leyendo)

En La Película.

En la cinta, Sonmi-451 es un clon asignada a un restaurante de la cadena de Papa Song, en un futuro distante (año 2144). Los clones (o fabricantes como se les denomina) son creados específicamente para sus labores y sólo consumen algo denominado «jabón», una vez al día. Los fabricantes no tienen la capacidad de aprender o recordar a largo plazo.

Cuando una de las compañeras de Sonmi empieza a mostrar signos de rebeldía, es donde empieza la trama. Yoona ha estado viendo una película cuyo protagonista (Timothy Cavendish) lucha por liberarse de la opresión en un ancianato en Inglaterra, a principios del siglo XXI, Yoona le muestra esa película a Sonmi, días antes de morir intentado escapar.

Curiosamente la frase más genial de Sonmi, no aparece en esta parte del libro, toca leer las demás para ver.

Luego se revela que los cambios de Yoona, mismos que ha estado experimentando Sonmi, han sido provocados por alguien externo, que luego se revela es Hae-Joo, quien saca a Sonmi del restaurante. Hae-Joo es un rebelde que lucha en contra de la Corpocracia que rige actualmente el mundo conocido.

En esencia el resto de la película muestra a Sonmi y a Hae-Joo intentando escapar de la Corpocracia. Al final Sonmi, luego de aprender por su cuenta, es capaz de emitir sus «Declaraciones» en un ataque orquestado por los rebeldes a la corpocracia, destinado a fallar. Importante anotar que Sonmi y Hae-Joo en realidad se aman y es parte del desenlace de la película ver como estos personajes luego tienen un final feliz, en otro tiempo y con otros nombres.

En El Libro.

La historia de Sonmi-451 se condensa en los capítulos 5 y 7 de «El Atlas de las Nubes» de David Mitchell.

En el libro la historia inicia de manera semejante aunque con ciertos cambios. El visor, o jefe de las fabricantes en el restaurante, además de ser adicto al «jabón» también abusa sexualmente de sus «empleadas». Yoona jamás vio la película de Timothy Cavendish y su inspiración es en realidad un libro de cuento de hadas. La escena de la muerte de Yoona es mucho más brutal en el libro.

Luego vemos que el proceso para que Sonmi conociera a Hae-Joo es mucho más prolongado. Sonmi es sacada del restaurante por un grupo de personas relacionada con una universidad, donde ella es el conejillo de indias, puesto que es altamente extraño que haya un fabricante con la capacidad de aprender.  Sonmi en realidad es sólo un señuelo de un estudiante perezoso que ya ha comprado su investigación. Pero en sus tiempos libres Sonmi empieza a aprender todo, en un proceso que en el libro toma al menos un año. Uno de los profesores de la universidad se da cuenta que Sonmi ha estado leyendo contenidos de alto perfil y decide inscribirla en la universidad.

Luego de todo esto es que finalmente conoce a Hae-Joo, quien es asignado a Sonmi por el profesor para aumentar su experiencia en el mundo exterior, definitivamente ambos forman algo parecido a la amistad, pero de ahí al romance hay mucho trecho.

Al igual que en la película, en el libro ambos son descubiertos por la Corpocracia y empiezan un viaje de conocimiento de los aspectos más crueles de su mundo, incluyendo los barrios subnormales y el terrible secreto del «Jabon», claro que en la película todo es resumido, mientras que en el libro todo se lleva a cabo en un viaje de exploración perfectamente diseñado.

En el libro existe un giro sobrecogedor ausente en la película: los rebeldes («La Unión») es en realidad obra de la Corpocracia y todo el asunto de Sonmi fue orquestado para mantener a la población controlada, mediante el uso de los medios. (Cualquier parecido con la realidad NO es pura coincidencia). Sonmi se ha dado cuenta de la trampa y decide hacer sus Declaraciones, de manera que en el escándalo mediático todo el mundo las conozca.  Para lograrlo Sonmi se entrega voluntariamente a la Corpocracia quien le da muerte.

Para finalizar.

«La plegaria de Sonmi-451» es una historia tremendamente bien estructurada, al igual que las otras historias de «El Atlas de las Nubes», puede funcionar perfectamente de manera independiente, pero está vinculada a las otras historias en los elementos simbólicos como son el cometa y el deseo de cambiar el mundo. Impresionante también la cantidad de citas en las que el autor expresa su opinión a través de los personajes. Una historia perfectamente balanceada, entretenida, corta y sobre todo con la capacidad de poner a pensar al lector.

PD: No es mi estilo hacer posts tan largos, pero de verdad con este me emocioné. XD

Sobre » Cabeza Caliente » y La Literatura Incómoda.

Los bomberos y la tragedia del 11 de Septiembre toman buena parte del argumento de «Cabeza Caliente».

Luego de terminar «Danza con Dragones», de G.R.R. Martin, estaba ante un dilema: ¿Qué clase de libro querría leer ahora? Tenía varias cosas en claro: no me iría por otra saga, ni más faltaba, por eso descarte de inmediato la saga de «Fifty Shades», la de «Pretty Little Liars»  y la extraordinariamente popular «The Hunger Games», no estaba interesado en leer libros extensos esparcidos en varios tomos. Me tomé un descanso literario con algún cuento de Gabo y hasta pensé en leerme por nonagésima vez «Cien Años de Soledad», pero entonces me encontré por accidente una reseña de «Cabeza Caliente» adjunta a la de «Fifty Shades».

Para leer «Cabeza Caliente» primero que todo hay que quitarse de la cabeza todas las telarañas, prejuicios y tonterías. Sí, es una novela de romance homosexual, pero en un mundo que vio, lloró y casi le da un Oscar a «Brokeback Mountain» parecería muy retrógrado decidir no leer una novela sencillamente por su temática.

Lo primero que me agradó de «Cabeza Caliente» y que me orilló a leerla fue su longitud. Obviamente, luego de leer un monstruo como «Danza con Dragones» (mucho más como lo leí yo, combinado con «Festín de Cuervos»)  de casi 80 capítulos tan extensos como una Semana Santa a dieta, leer un libro de 18 cortos capítulos parecía el cambio ideal.

El autor de la obra, Damon Suede, escribe su reducido número de capítulos desde la perspectiva de Griffin Muir, un bombero de Nueva York, sobreviviente de los ataques del 11 de Septiembre. Es casi que refrescante no tener que estar pendiente a 18 perspectivas, y a 30 lineas argumentales como en La Canción de Hielo y Fuego. Pero no deja de ser un poco extraño ver las cosas desde un sólo punto de vista. A mitad del libro casi que se ruega por ver las cosas desde otro ángulo, no sólo el de Griff.

El libro es esencialmente una historia de amor, aunque fuertemente afectada por el tema de Nueva York, su tragedia y por el trauma de los héroes.  El Nueva York que describe Suede es tan vivo, como el de Dominique Lapierre en «El Quinto Jinete», casi se puede saborear el sancocho cultural de la ciudad, sus puntos buenos, sus puntos malos y sus puntos peores.

Desde el punto de vista del bombero escocés, Suede nos lleva a tantos mundos diferentes, pero tan interrelacionados, que no deja de sorprender la cantidad de información que presenta en tan pocas páginas. Eso da cuenta de un excelente trabajo de edición y de la omisión de detalles sumamente fastidiosos, como si ocurre en las novelas de G.R.R. Martin. Primero el mundo de los bomberos de Nueva York, segundo el mundo de las familias de clase trabajadoras de Brooklyn, el mundo de los bares gay en Manhattan, y finalmente el mundo de la industria de la pornografía en Internet. Todo mientras ocurre la historia de amor entre los dos personajes principales.

Sin dar demasiados adelantos, ni spoilers, puedo decir que estoy un poco decepcionado con el final, esencialmente parece un libro al que le faltara un pedazo, es cierto el libro te embarca en una montaña rusa aproximadamente hasta sus 3/4 partes, y luego viene el descenso hasta la calma.  Los libros por lo general rematan con un segundo conflicto, pero allí es donde este libro se aparta un poco de esa tendencia y no retoma el conflicto sino que entra a un final, quizás demasiado predecible, pero no por eso menos interesante.

El estilo de escritura es rápido e inteligente, aunque no pretende poner al lector a reflexionar sobre la inmortalidad del cangrejo, como Proust, sino sencillamente contar una historia. Un libro fácil de leer y que merece la pena incluir en la lista de pendientes. Y hay que recordar que hay que leer, es el único ejercicio que hace más fuerte nuestras mentes.

PD: Imagino que a estas alturas HBO, Showtime y AMC estarán compitiendo por cuál le da más plata a Suede por los derechos de la novela. Aunque por su corta longitud, «Cabeza Caliente» está que ni mandada a hacer para una película, el mismo estilo argumental de la misma haría inviable su puesta en escena, a menos que fuera profundamente modificada, lo cuál no tendría gracia. Eso sin contar con los numerosos obstáculos y trabas por tal o cual tipo de escena. Pfff. Por otro lado, una serie de televisión por cable daría mucha más amplitud y libertad a los guionistas para convertir la serie «Head» en una realidad en la pantalla chica. Sí, serie, al parecer se vienen más libros para Griffin Muir.