¿Cuál es la canción que suena en The Boys cuando Kimiko asesina a los rusos?

Si viste el episodio cinco de la segunda temporada de The Boys, seguramente viste la escena en la que Kimiko (Karen Fukuhara) entra a un bar donde unos rusos primero la denigran verbalmente, y luego, bueno ella le arranca la cara a uno de ellos, y destroza a los otros dos, dejándole a uno de ellos un arma hundida en el cráneo.

Sin embargo, lo más interesante de esta escena, además de lo brutal y atroz que resultó, aún más en términos del personaje, es la canción que suena. Los subtítulos la identifican únicamente como «Russian Song» o «Canción en Ruso». Y una búsqueda en Shazam, Google Sound Search, o alguna de esas aplicaciones produce un resultado: la canción se llama Show Star de Ashot Philipp.

Sí, pero realmente me picó la curiosidad con esta canción, porque evidentemente está en ruso y el nombre del cantante está demasiado americanizado. Así que me dediqué a investigar y adivinen lo que encontré… bueno el cantante sí se llama Ashot Philipp, pero su nombre en ruso es en realidad ашот филипп. Y el nombre de la canción es Театральная звезда, que traduce Estrella Teatral y es la sexta canción del álbum de 1993 Бабочка За Стеклом, literalmente La Mariposa tras el Cristal. Y es significativo el hecho de que es uno de los trabajos musicales pioneros en la Federación Rusa, bajo su nuevo modelo económico, luego de la disolución de la Unión Soviética en 1991.

La canción es una oda más bien inocente. Habla de una estrella de teatro que ha encarnado muchos personajes, y habla específicamente de reinas y campesinas, y que fuera de sus personajes no tiene vida propia, salvo por entretener a los ricos; por lo que quien canta le dice que es demasiado hermosa para tener una vida destinada a satisfacer a otros.

Aquí les dejo el coro en ruso en alfabeto cirílico, luego en ruso en alfabeto latino, y finalmente la traducción en español, para que hagan el intento de cantarla. увидимся!

Ruso en Alfabeto Cirílico

Королевой была, пастушкой,
Проживала их жизни подряд,
Для богатых была игрушкой,
Умирала на сцене сто крат.
Королевой была, пастушкой,
Проживала их жизни подряд,
Для богатых была игрушкой,
Театральная моя звезда

Ruso en Alfabeto Latino

Korolevoj byla, pastuškoj,
Proživala ih žizni podrjad,
Dlja bogatyh byla igruškoj,
Umirala na scene sto krat.
Korolevoj byla, pastuškoj,
Proživala ih žizni podrjad,
Dlja bogatyh byla igruškoj,
Teatralʹnaja moja zvezda

Traducción al Español

Ella era una reina, una pastora,
Vivió sus vidas una tras otra
Era un juguete para los ricos
Murió en el escenario cien veces.
Ella era una reina, una pastora,
Vivió sus vidas una tras otra
Era un juguete para los ricos
Mi estrella teatral.

Anuncio publicitario

Frozen II ^ Análisis y Explicación

Repitiendo la fórmula de Christopher Buck y Jennifer Lee en la dirección, y de Idina Menzel, Jonathan Groff y Kristen Bell, en las voces originales, Frozen II – estilizada en algunos mercados como Frozen 2 – es la nueva apuesta de los estudios de animación de Disney para darle un giro contemporáneo a los viejos cuentos de hadas, que tanta fama y sobre todo, tanto dinero, le dieron a la Casa Matriz del Ratón Mickey en sus mejores tiempos.

Con una mezcla de intriga, misterio, romance, drama y el toque usual de comedia, Frozen II, plantea una nueva línea argumental, que le da un nuevo respiro a una historia, que de cualquier otra manera, bien se hubiese podido dar por concluida.

Ahora, si después de tantos nuevos elementos en la historia y tantos giros argumentales, usted ha quedado con dudas, preguntas o inquietudes, no se preocupe, porque a continuación y sin más preámbulo, damos inicio al Análisis y Explicación de… Frozen 2.

Continúa leyendo Frozen II ^ Análisis y Explicación

Los Extraños: Cacería Nocturna ^ Análisis y Explicación

Dirigida por el británico Johannes Roberts (47 Meters Down), Los Extraños: Cacería Nocturna (The Strangers: Prey at Night) es una secuela de Los Extraños (The Strangers) película de 2008 protagonizada por Liv Tyler y Scott Speedman, y que trae de vuelta a los tres perturbadores asesinos de la primera entrega: el espantapájaros, la muñeca y la chica pin-up.

Ahora, si luego de ver el nombre del director al final de la película, usted quedó con una que otra pregunta, o definitivamente viendo chispas en el aire, no se preocupe porque a continuación y sin más preámbulos o introducciones damos inicio al Análisis y Explicación de … Los Extraños: Cacería Nocturna.

los extraños cacería nocturna analisis explicacion

 

1 ^ ¿Quién es Tamara?

Aunque la película no da una respuesta definitiva a esta pregunta, la opinión general es que Continúa leyendo Los Extraños: Cacería Nocturna ^ Análisis y Explicación

Valerian y La Ciudad de los Mil Planetas ^ Análisis y Explicación

Luc Besson es uno de los directores NO ESTADOUNIDENSES más reconocidos del mundo, más que por la calidad de su trabajo, por la peculiar visión del mismo. Dentro de esa visión están Lucy, El Profesional y El Quinto Elemento, todas con relativo éxito en la taquilla, aunque quizás no tanto comparadas con su presupuesto inicial.

Ahora, 20 años después del éxito de El Quinto Elemento, Besson vuelve con una historia que, al menos en teoría, debería ser uno de los hitos del cine moderno, como sucesora natural del cine fantástico en 3D, como en su tiempo lo fue AVATAR. ¿El nombre de la película? Valerian y la Ciudad de los Mil Planetas (Inglés: Valerian and the city of a thousand planets / Francés: Valérian et la Cité des mille planètes).

Y en vista de los diversos personajes, incluyendo humanos y no humanos y la complicada conspiración que transcurre durante la película, quizás resulta necesario aclarar algunos puntos del largometraje, y precisamente para eso estamos aquí. Así que de una vez empecemos con el Análisis y Explicación de Valerian y la Ciudad de los Mil Planetas.

valerian

1 ^ ¿Qué canción es la que suena al inicio de Valerian y la ciudad de los mil planetas?

La canción que suena al inicio de la película se titula Continúa leyendo Valerian y La Ciudad de los Mil Planetas ^ Análisis y Explicación

Crítica X ^ John Wick 2

Empezaré esta crítica manifestando mi absoluta sorpresa por las excelentes críticas que recibió la primera entrega de esta serie, por allá en 2014. Para mí John Wick era sólo otra sesión más de violencia gratuita y frívola, quizás bien dirigida y bien actuada, con excelente música, pero hasta ahí. Nada que no se pudiera olvidar 60 segundos después de abandonar la sala de cine.

Sólo hasta este momento, en que me dispongo a escribir esta crítica, encuentro la razón de mi sorpresa, y así mismo de las excelentes críticas que recibió la primera entrega de John Wick, y es sencillamente que este largometraje, al igual que The Equalizer, o Taken, o The Expendables, o xXx, o Rápido y Furioso… es sencillamente una película de acción, sí, ese mismo género que tanto popularizaron en los años 80 y 90, figuras como Jean Claude Van-Damme, Arnold Schwarzenegger, Sylvester Stallone y Steven Seagal. Nada más.

Y sí, quizás el ver a John Wick como parte de un género en el que la muerte no es sino un efecto más de la película (así los muertos sean «los malos»), y no como un estudio sobre la naturaleza del duelo en los seres humanos, pueda alterar mi percepción. Quizás.

john wick 2

John Wick 2 (Título original: John Wick Chapter 2) continúa con la historia del Continúa leyendo Crítica X ^ John Wick 2